Veolia
JYSK
U. S. Steel Košice

Historický úspech Young Angels Academy

Autor: Jozef Cyprián

„Radosť a hrdosť!“ Dve slová, ktorými v stručnosti zhodnotil turnajové účinkovanie tímu Young Angels Košice v estónskom Pärnu generálny manažér Daniel Jendrichovský. V meste na pobreží pärnského zálivu vyhrali jeho dievčatá štyri z piatich zápasov a prvýkrát v histórii sa domov vrátili v pozícii víťaziek turnaja mládežníckej súťaže EGBL.

„My sme už v minulosti raz bilanciu 4–1 na turnaji EGLB zaznamenali, ale tentoraz sme prvýkrát stage vyhrali. Je to veľmi cenné, pretože takéto turnaje pozostávajú z piatich zápasov v priebehu troch dní. Zvládnuť to psychicky i fyzicky je veľmi náročné aj pre top tímy a potvrdil to aj tento turnaj,“ upozornil D. Jendrichovský.

Triumf slovenského tímu hráčok do 18 rokov je o to cennejší, že usporiadatelia z juhozápadu Estónska stanovili rozpis turnaja tak, aby čo možno najviac zvýhodnili domáci tím Sport School Pärnu.

„Napriek žrebu to domáce hráčky Pärnu nezvládli a to mali vo svojich radoch najväčšiu hviezdu celej EGBL Annu-Gret Asi. Ide o nesmierne talentovanú hráčku, ktorá nastupuje od pätnástich rokov v estónskej reprezentácii,“ priblížil GM košického tímu. „Psychicky však nezvládla zápas proti nám a keď sme v polovici stretnutia viedli o 14 bodov, zranila sa. V ďalších troch zápasoch už potom nehrala a hlavný ašpirant na postup na záverečný turnaj si v podstate doma zavrel dvere.“

Oživili nádej na postup

Tie si naopak pootvorili Košičanky. Po úvodnom turnaji v lotyšskom Daugavpilse to pritom vyzeralo s nádejami na postup na finálový turnaj veľmi biedne.

„Tak ako sme boli po prvom turnaji v Daugavpilse sklamaní (bilancia 2–3), tak sme teraz náš postupový sen oživili. V porovnaní s našimi hlavnými konkurentmi totiž máme podstatne prijateľnejší žreb do posledného stageu. Vyzerá to teda nádejne,“ uviedol Jendrichovský a následne sa pustil do podrobnejšieho hodnotenia troch súťažných dní v Pärnu.

„Teší ma, že sme zvládli hneď prvý zápas proti bieloruskému Brestu, ktorý je vedený bieloruskou reprezentačnou trénerkou a pôsobia tam mládežnícke reprezentantky. Práve v tomto stretnutí sme podali náš suverénne najlepší výkon a k víťazstvu nás doviedla energia na striedačke i ihrisku.Potom sme prevalcovali aj skrz spomínané zranenie domáce Pärnu.“

Po úvodnom dni tak mali Košičanky na svojom konte dve víťazstvá a psychika išla prudko nahor . „Trochu nám to asi uškodilo, pretože v sobotu ráno sme nezahrali proti Švédkam najlepšie. Možno sa pod to podpísal aj fakt, že ony predviedli počas prvé dňa dva „mátožné“ výkony. Podvedome sme ich tak možno všetci podcenili, zatiaľ čo Švédky zrazu nastúpili ako vymenené. Asi im vyumývali hlavičky, pretože zrazu hrali výrazne agresívnejšie. Navyše to bolo jediné družstvo, ktoré bolo pod košom výškovo vyspelejšie,“ podotkol Jendrichovský.

Jeho slová podporuje aj fakt, že najužitočnejšia hráčka turnaja Lucia Žilinská sa práve v súboji proti švédskemu tímu BK Rig Mark Kinna ocitla v nerovnom podkošovom boji. Jej súperkou bola hráčka o dva roky staršia, vyššia a silnejšia.

„Za tie Švédky totiž hráva 194-cm vysoká hráčka, ktorá hráva najvyššiu súťaž. Tam to teda mala Lucia veľmi ťažké,“ priznal košický manažér. „Nedá sa však povedať, že by sme hrali nejako zle. V priebehu celého zápasu sme vyhrávali o tri až osem bodov. Nevedeli sme to však zlomiť na desať. Ešte štyri minúty pred koncom sme viedli.“

Kľúčom k jedinej prehre na turnaji bola žalostná streľba. „Vytvorili sme si až 70 streleckých pokusov, čo je na 32 minútový zápas extrémne veľa. Naša úspešnosť streľby však bola iba 27 percent a to nás stálo víťazstvo. Obzvlášť, ak Švédky trafili tri minúty pred koncom zúfalú trojku s klaksónom. Ožili a posledné tri minúty sme prehrali 0:10. To ma veľmi mrzí, pretože Kinna patrí medzi našich priamych rivalov z pohľadu boja o postup na finálový turnaj. Ak by sme v tomto zápase vyhrali, boli by sme prakticky postupujúcim tímom.“

Uspeli rotáciou

V ďalších dvoch zápasoch sa už naplno prejavila rotácia Young Angels, ktorá bola výrazne kvalitnejšia ako v prípade súperov.

„Krakov i Riga si už stúpali na jazyky, obzvlášť, ak sme hrali zápas aj o 7.30 ráno. Aj my sme sa potrebovali trochu rozbehať, ale to sme si už kráčali za víťazstvom v turnaji,“ pochvaľoval si Jendrichovský.

Momentálne sú tak Young Angels na ôsmom mieste priebežného hodnotenia so zápasom k dobru na deviateho. Dejiskom posledného turnaja EGBL bude poľský Krakov a matematika hovorí, že ak Košice vyhrali aspoň tri zápasy, tak by mali začiatkom marca oslavovať postup na finálový turnaj.

„Našim najväčším súperom bude Horizont Minsk, ktorý zatiaľ utrpel počas dvoch stageov jedinú prehru s lotyšským Ridzene. Ten dominuje a má bilanciu 10–0. Je to v podstate tím zložený z lotyšských reprezentantiek, ktoré skončili naposledy piate na svete,“ objasnil Daniel Jendrichovský.

Košická postupová cesta tak povedie cez tandem lotyšská Jugla a holandská reprezentácia.

„Ak to zvládneme, tak by sme mali postúpiť do elitnej osmičky. Okrem toho nás tam čakajú zápasy proti papierovo slabším tímom Ostravy a ukrajinskej reprezentácie do 16 rokov. Ukrajinky zatiaľ prehrali všetkých desať zápasov, ale na tomto poslednom turnaji už siahali po prekvapeniach a ide o šikovné družstvo, ktoré by vo svojej kategórii dominovalo. Rozhodli sa ho však úmyselne nasadiť do boja proti starším súperom a zbierať tak cenné skúsenosti.“

Fungujúca súhra reprezentačného základu

Tím Young Angels Košice do 18 rokov reprezentujúci Slovensko v EGBL je tvorený dievčatami zo žlto-modrej Akadémie. Doplnili ho však aj tri hráčky z iných klubov – Lucia Žilinská a Petra Oborilová hrajúce extraligu za Banskú Bystricu (ročníky 2002) a Ema Rodáková (2001) hrá druhý rok extraligu za Poprad.

„Je to teda poskladané viac-menej zo štyroch družstiev a pred týmito turnajmi EGBL sa teda musíme aj trochu zohrať. Pomáha nám však celková filozofia Akadémie Young Angels, v ktorej forsírujeme jednotný štýl. A musím povedať, že sa nám podarilo veľmi dobre zladiť aj so spomínanými dievčatami z iných klubov. A to je veľmi dobrý signál aj pre reprezentáciu Slovenska, pretože toto bude základ jej výberu,“ poznamenal D. Jendrichovský.

V prípade mladých hráčok pritom platí, že ich výkony sa menia každým rokom a to má vplyv aj na výkonnostné pomery v rámci EGBL.

„Zrazu porážame tímy, s ktorými sme predtým prehrávali a naopak – rastú súperi, ktorí predtým nehrali tak dobre. Napríklad s TTP Riga sme v predošlých dvoch rokoch prehrali a teraz sme ich prevalcovali o tridsať bodov. Ich trénerka mi povedala, že u nich vyprchal detský entuziazmus, s ktorým predtým pristupovali k tréningom. Ich najlepšími hráčkami tak zrazu boli ročníky 2004, ktoré ešte bojovali.Osemnásťročné hráčky stratili motiváciu a zrazu nemali šancu,“ poukázal na zaujímavý jav Daniel Jendrichovský.

Pozoruhodné je aj porovnanie slovenského mládežníckeho basketbalu s českým. Filozofia na oboch stranách rieky Morava je totiž diametrálne odlišná.

„Minulý rok sme hrali v lete prípravný zápas s českou reprezentáciou a ich tréner nám vtedy povedal, že vidí veľký rozdiel našich basketbalových škôl. Oni Slovenky porážajú v kategórii do 16 rokov a atakujú medaily na majstrovstvách Európy. Na hranici 18 a 19 rokov sa to však výrazne otáča. V Košiciach, v Bystrici či v Poprade totiž smerujeme hráčky k výchove pre seniorskú kategóriu a nenaháňame sa za mládežníckymi výsledkami. Spomínaný český tréner teda povedal, že z nášho tímu sa bude basketbalom živiť možno sedem hráčok a on to nemôže garantovať ani jednej.“

Infraštruktúru môžeme závidieť

Vráťme sa však do estónskeho Pärnu. Košická výprava preskúmala 40-tisícové mesto vzhľadom na nabitý program iba veľmi povrchne, no Daniela Jendrichovského zaujala predovšetkým športová infraštruktúra. „V tomto smere Estóncom, Lotyšom, či Litovcom nesmierne závidím. Pärnu je malé mesto, no disponuje športovým areálom, aký na Slovensku nemáme.“

Dejiskom turnaja EGBL bola hala, ktorá sa dá plachtami predeliť na tri basketbalové ihriská. Hľadisko ponúka kapacitu 4000 divákov.

„V hornej časti hľadiska sa nachádza atletická dráha, na ktorej neustále behali športovci. Sú tam dve posilňovne, reštaurácia, športový bar. V jednoduchej budove zvonku pripomínajúcej obchodný dom, sa nachádza športový komplex, v ktorom môže pri jednom kúrení a jednom osvetlení trénovať šesť tímov,“ okomentoval s nadšením multifunkčnú športovú halu.

Neistota spojená s provizóriom Angels Arény

Apropos hala. Košickí fanúšikovia si určite všimli, že v domácej Angels aréne je jedna tribúna v aktuálnej sezóne uzavretá a športovci navyše nemôžu využívať šatne, ktoré spadajú do priestoru priľahlej administratívnej budovy. Bývalé vedenie mesta avizovalo letnú rekonštrukciu. Čo je nové v tejto otázke?

„Dnes naozaj neviem povedať, ako dopadnú rokovania s novými predstaviteľmi mesta,“ naznačil pretrvávajúcu neistotu, ktorá však môže mať výrazný dopad aj na olympiádu mládeže EYOF, ktorej hostiteľom majú byť Košice v roku 2021. „Ak má byť naozaj EYOF v Košiciach, tak je už päť minút po dvanástej. Potrebujeme športoviská, s ktorými sa nič nerobí. Nič sa nebuduje. EYOF by mal prínos z pohľadu turizmu, no mestu by predovšetkým zanechal športoviská, ktoré toto mesto súrne potrebuje.“

Angels aréna je od minulého leta v hlbokom provizóriu. A to má výrazný vplyv aj na jej fungovanie.

„Momentálne nemôžeme z bezpečnostných dôvodov pustiť do haly viac ako 400 divákov a to halu samozrejme limituje aj z pohľadu možnosti organizácie koncertov a iných podujatí. To sa prejavuje aj v zlej ekonomickej bilancii haly. Do apríla to nejako potiahneme, ale potom sa musí mesto rozhodnúť, čo s touto halou ďalej. Takto sa to totiž dlhodobo ťahať nedá. Verím preto, že sa tu nájde pár múdrych ľudí, ktorí dajú hlavy dohromady a vybudujú pre Košice dôstojný športový stánok, ktorý nebude určený len pre hokej a futbal,“ vyslovil nádej v pozitívne zmeny D. Jendrichovský.

Legionárky lanáriť nebudú

Hlavy košického klubu sme sa opýtali aj na situáciu v kádri A-tímu. Na prelome rokov sa v súvislosti s ním spomínali možné príchody legionárok.

„Už na začiatku sezóny sme deklarovali, že nechceme ísť cestou posíl. V istej fáze sme o nich uvažovali, ale bolo to podmienené katastrofálnou situáciou týkajúcou sa zranení. Teraz je však našťastie mimo iba Petra Bartánusová, ktorá je po operácii kolena. Iste, nákupom cudziniek by sme trošku vystrašili Ružomberok či Piešťany, ale my chceme dať čo najviac zodpovednosti našim mladým hráčkam. Ak by sme im sem doniesli niekoho, komu odovzdajú loptu, tak by sme tú myšlienku zmarili. Ak teda ostane tím zdravotne v poriadku, tak do neho zasahovať nebudeme,“ dodal generálny manažér Young Angels Košice Daniel Jendrichovský.

 
 
Fakturačné údaje

YOUNG ANGELS ACADEMY, o.z.
Sídlo: Werferova 3, 040 11 Košice

IČO: 503 920 69
DIČ: 2120342070

Peňažný ústav: Tatrabanka a.s.
IBAN: SK05 1100 0000 0029 4102 7028
SWIFT: TATRSKBX

Transparentný bankový účet

bankové spojenie:
Slovenská sporiteľňa, a.s.

IBAN: SK 51 0900 0000 0051 3666 9005

Kontaktné osoby

Hana Jendrichovská
štatutárny orgán občianskeho združenia
E-mail: info@youngangels.sk

Tel./sekretariát: 055 2850020 kl. 242